一位淑女,青春貌美,年少艾艾,風華婥婥,其時,那溫柔賢順,嬌娜可人,恨不得早點討回家去作妻房。
青春貌美,年少艾艾,風華婥婥,是會隨著時光而去。那溫柔賢順,嬌娜可人,則要看天時,地利,人和及你的造化。 眼看不少少女,嫁為人婦,不消多久,就原形畢露。
好一個黃婆嘴臉,口沒遮欄,惡相盡現。
女性,真的美是在內,可淳如酒,甘若泉。而這美,是由溫柔賢順,體貼諒解而來,不糾扭,不造作,發乎心。
如夢令 一家人
黃落青散樹凋 杜鵑瑟瑟何處
青春莫尋尋 回首純順不再
溫柔 溫柔
大半隨風而去
黃花落,青葉散下,梧桐樹也因而凋零
愛嗚叫的杜鵑鳥現在瑟縮何處
青春呀,你已離我遠去,唉,莫再尋尋找找
回看,妳與我一起這麼久,你清純及溫順的美德不再
啊!!!妳的溫柔在那?
想那大半已隨風而去了
『如夢令』作為詞調,原名《憶仙姿》。蘇軾《如夢令》(水垢何曾相受)一詞注雲:『此曲本唐莊宗制,名《憶仙姿》,嫌其名不雅,故改為《如夢令》。蓋莊宗作此詞,卒章雲「如夢,如夢,和淚出門相送」,因取以為名。』
現存李清照《如夢令》詞有兩首。這是一篇追憶舊游之作,記述了詞人的一個生活片斷。此詞風趣橫生,富有少女情韻,推測為詞人的早年之作。那時,她家境優越,生活優裕,無憂無慮。
|
如夢令 李清照
|
|
|
|
2013年12月15日
|
|
|
|
|
【題解】
見《漱玉詞》。李清照在北宋滅亡之前,頗多飲酒、惜花之詞,風格清俊、曠逸,反映其早年悠閒風雅之生活情調,此即其一。此詞蘊藉了對春光一瞬,好花不常的惋惜之情,體現女詞人的高雅情趣。
<iframe width="640"
height="360" src="//www.youtube.com/embed/N11JM5xQZPI?feature=player_detailpage"
frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

沒有留言:
張貼留言